Ce qu'on en dit...

  • Certaines femmes font de leurs bras comme un berceau et la pulsion du cœur dans leur poitrine, discrète et constante ou prompte à s'accélérer au flot des émotions, dit à bas bruit leur infinie présence ; qu'elles sont là, attentives au simple travers de leur peau, qu'elles ressentent tout et qu'elles savent, sans même besoin de mots. C'est avec sa peinture que Karine d'Amour enveloppe les âmes, ressent et donne d'un même imperceptible mouvement ; sans même qu'une parole doive être échangée, tout parle et tout infuse. De toutes les nuances et du mystère subtil de son bleu elle ouvre la perspective d'une rêverie sans cesse renouvelée ; ses ors si denses emplissent et apaisent, mais ils changent aussitôt que la lumière les frappe et là où on croyait avoir posé son esprit dans le détail d'un reflet, ils offrent tout à coup une nouvelle exploration. On sait qu'il n'y aura pas de fin. Le relief est sensible autant que la couleur et tout autant empli de cet éloquent silence, Il guide, il emmène , il suggère des pauses... Et l'histoire est inscrite ici dans chaque toile mais qu'importe qu'on nous la dise puisqu'à chaque souffle, des bras vivants de ce berceau d'amour, de la seule vibration de ce fredonnement intérieur, on sait : cette peinture veille sur nous. Ses comptines ou ses chants de guerre ont la discrétion de n'être pas dits mais ils rythment si fort cette respiration, que notre peau nous dit, ici, tout ce qui est. Et tout est là.

Pierre Christophe

Some women hold their arms like a cradle. The heartbeat in their chest is discreet and constant or quickly accelerates with the flow of emotions. Their infinite presence is told with the low tone in its voice. That they are there, attentive through the touch of their skin, that they feel everything and that they know, without even needing words. Karine d'Amour envelops souls with her paintings, feels and gives with the same imperceptible movement; without even a word having to be exchanged, everything speaks and everything infuses. The blue and all its shades and subtle mystery opens the vista to an ever-renewing reverie. The condensed gold fills and softens, but changes as soon as the light falls on it. And when one has fixed one's mind on a detail of a reflection, a new exploration suddenly arises.You know it will never end. The relief is as sensitive as the color and as full of this well-spoken silence. It leads, it takes away, it suggests pauses....The story is engraved in each of her canvases. It doesn't matter if it is told to us. With each breath, with its living arms like a cradle of love, the vibrations of its inner humming, we know that this painting is watching over us. Even though these nursery rhymes or war songs are discrete, they give such a strong rhythm to breathing that our skin tells us, here, everything there is. And everything is there.

Pierre christophe


Sommige vrouwen maken hun armen tot een wieg en de hartslag in hun borstkas, discreet en constant of snel versnellend met de stroom van emoties, spreekt zachtjes van hun oneindige aanwezigheid; dat ze er zijn, aandachtig door het contact met hun huid, dat ze alles voelen en dat ze weten, zonder dat er zelfs woorden nodig zijn. Karine d'Amour omhult de ziel met haar schilderijen, voelt en geeft met dezelfde onmerkbare beweging; zonder dat er ook maar een woord hoeft te worden gewisseld, spreekt alles en doordringt alles. Het blauw en al diens schakeringen en subtiele mysterie opent het uitzicht op een steeds vernieuwende mijmering. Het condense goud vult en verzacht, maar verandert zodra het licht erop valt. En als men zijn geest heeft gefixeerd op een detail van een reflectie, ontstaat er plotseling een nieuwe verkenning. Je weet dat er geen einde aan komt. Het reliëf is even gevoelig als de kleur en even vol van deze goedbespraakte stilte. Het leidt, het neemt weg, het suggereert pauzes... Het verhaal staat in elk van haar doeken gegrift. Het maakt niet uit of het ons wordt verteld. Met elke ademteug, met zijn levende armen als een wieg van liefde, de vibraties van dit innerlijke neuriën, weten we dat dit schilderij over ons waakt. Ook al zijn deze kinderrijmpjes of oorlogsliederen discreet, toch geven ze zo'n sterk ritme aan de ademhaling dat onze huid ons, hier, alles vertelt wat er is. En alles is er.

Pierre Christophe


  • J'aime plonger dans les tableaux de Karine Damour... En regardant ses toiles abstraites j'ai envie de me prendre pour Marie Poppins et sauter à pieds joints dedans pour voir quelle vie s'y joue, quels sentiments on éprouve dans ces ambiances duveteuses ou zénithales, que se cache t'il derrière ces mondes poudrés et soyeux... ? Au-delà du sentiment de bien-être que l'on a en regardant ses toiles, je sais toutes les années d'investigation pour arriver à cette écriture intime et personnelle, ce qui fait la signature de cette belle artiste....

Laurence

Ik duik met plezier in de schilderijen van Karine Damour...

Als ik naar haar abstracte schilderijen kijk, krijg ik zin om net als Marie Poppins met beide voeten erin te springen. Ik wil zien welk leven er zich afspeelt. Welke gevoelens ervaren we in deze pluizige of zenitale sferen? Wat gaat er schuil achter deze poederachtige en zijdeachtige werelden...?  Men ervaart een gevoel van welbehagen bij het bekijken van haar werk. Daarnaast ben ik bekend met alle onderzoeksjaren die leidden tot dit intieme en persoonlijke geschrift, dat deze prachtige kunstenares kenmerkt... 

Laurence


I like to dive into Karine Damour's paintings...

When I look at her abstract paintings, I feel like jumping in with both feet just like Marie Poppins. I want to see what kind of life is out there. What feelings do we experience in these fluffy or zenithal atmospheres? What is hidden behind these powdery and silky worlds...? One experiences a sense of well-being when viewing her work. In addition, I am familiar with all the years of research that led to this intimate and personal writing, which characterizes this wonderful artist...

Laurence


  • Ce que j'aime dans les œuvres de karine c'est le mélange du support en bois solide et de la technique qui donne de l'épaisseur aux tableaux ainsi que des textures différentes et du mouvement. Le jeu subtil des couleurs qui fait que l'on a des tableaux différents d'une heure à l'autre de la journée selon la luminosité. J'aime le fait qu'ils soient intemporels et qu'ils laissent à chacun une certaine liberté d'interprétation. Ils m invitent à la rêverie et j'y vois une nuit étoilée, une mer déchaînée ou les profondeurs d'un lac immobile. Ils sont reposants et stimulant à la fois. Je ne me lasse pas de les admirer avec un œil neuf chaque jour, leurs couleurs chaleureuses m'enchantent toujours autant. Vivre avec un tableau de Karine c'est avoir une porte ouverte sur un monde poétique et flamboyant.

Sarah

Wat mij aantrekt in het werk van Karine is de combinatie van de massief houten drager en de techniek die de schilderijen hun gelaagdheid geeft, evenals verschillende texturen en bewegingen. Het subtiele kleurenspel doet de schilderijen van uur tot uur anders lijken, afhankelijk van het licht. Ik vind het mooi dat ze tijdloos zijn en dat ze eenieder een zekere vrijheid van interpretatie laten. Zij nodigen mij uit tot dagdromen. Ik zie een sterrennacht, een woeste zee of de diepten van een stil meer. Ze zijn rustgevend en stimulerend tegelijk. Ik word nooit te moe om ze elke dag met nieuwe ogen te bewonderen. Hun warme kleuren betoveren me altijd. Leven met één van Karine's schilderijen is een open deur hebben naar een poëtische en flamboyante wereld. 

Sarah


What I love about Karine's work is the combination of the solid wooden frame and the technique that gives the paintings their layering, as well as different textures and movements. The subtle play of colors makes the paintings look different from hour to hour, depending on the light. I like the fact that they are timeless and that they leave a certain freedom of interpretation for everyone. They invite me to daydream. I see a starry night, a raging sea or the depths of a quiet lake. They are soothing and stimulating at the same time. I never tire of admiring them every day with new eyes. Their warm colors always enchant me. To live with one of Karine's paintings is to have an open door to a poetic and flamboyant world. 

Sarah